作者:
Ji Xianlin
出版社: New York Review Books
副标题: Memories of the Chinese Cultural Revolution
译者: Chenxin Jiang
出版年: 2016-1-26
页数: 216
定价: USD 24.95
装帧: Hardcover
ISBN: 9781590179260
出版社: New York Review Books
副标题: Memories of the Chinese Cultural Revolution
译者: Chenxin Jiang
出版年: 2016-1-26
页数: 216
定价: USD 24.95
装帧: Hardcover
ISBN: 9781590179260
豆瓣评分
作者简介 · · · · · ·
季羡林(1911-2009),山东临清人。1934年毕业于清华大学外语系,翌年作为清华大学与德国的交换研究生赴德国哥廷根大学学习梵文、巴利文、吐火罗文,获哲学博士学位。1946年回国在北京大学东方语言系任教授,曾任北大副校长、南亚研究所所长、中国史学会常务理事等职。对印度古代语言、印度古典文学、印度佛教史以及中印文化关系等方面有精深研究,著作颇丰,有《中印文化关系史论丛》、《罗摩衍那安探》、《今译》(合著),译有《沙恭达罗》、《五卷书》、《罗摩衍那》等。
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
這一本小說是用血來的,是和淚寫成的,我能夠活著把它寫出來,是我畢生的最大幸福,是我留給後代的最佳禮品。 願它帶著我的祝福,走向人間吧。 它帶去的不是仇恨和報復,而是一面鏡子,從中可以照見惡和善,醜和美,照見絕望和希望。 (查看原文) —— 引自章节:全书 -
我有愛,有恨,會妒忌,想報復,我的寬容心腸不比任何人高。可是,一動報復之念,我立即想到,在當時那種情況下,那種氣氛中,每個人,不管他是哪一個山頭,哪一個派別,都像喝了迷魂湯一樣,異化為非人。現在人們有時候罵人為“畜生”,我覺得這是對畜生的汙蔑。畜生吃人,因為它餓。它不會說謊,不會耍刁,決不會先講上一大篇必須吃人的道理,旁征博引,洋洋灑灑,然後才張嘴吃人。而人則不然。 可是在當時,有一種叫做「派性」的東西,摸不著,看不見,既無根據,又無理由,卻是陰狠、毒辣,一點理性也沒有。誰要是中了它,就像是中了邪一樣,一個原來是親愛和睦好端端的家庭,如果不幸而分屬兩派,則夫婦離婚者有之,父子反目者有之,至少也是「兄弟鬩於牆」,天天在家裡吵架。 這場空前的災難,若不留下點記述,則我們的子孫將不會從中吸取應有的教訓,將來氣候一旦適合,還會有人發瘋,幹出同樣殘暴的蠢事。這是多麼可怕的事情啊! 雖然有一段時間流行過一陣所謂「傷痕」文學。然而,根據我的看法,那不過是碰傷了一塊皮膚,只要用紅藥水一擦,就萬事大吉了。真正的傷痕還深深埋在許多人的心中,沒有表露出來。我期待著當事人有朝一日會表露出來。 (查看原文) —— 引自章节:全书
> 全部原文摘录
The Cowshed的书评 · · · · · · ( 全部 442 条 )





解放区的天使晴朗的天
季羡林。名字给我带来的反应仅仅锢于“国学大师”的称号。到底到什么程度脑海中却无可挖掘的了,就像地下勘探队遇到了坚硬的花岗岩。说来是有一番惭愧。 自诩喜欢读世相书,也自诩要读遍天下好世相书。 在不少书中有过对文革的只言片语的描述,对于那十年的浩劫,也可窥见一斑...
(展开)

历史给人的唯一教训,就是人们从未在历史中吸取过任何教训
历史给人的唯一教训,就是人们从未在历史中吸取过任何教训 《牛棚杂忆》这本书记录的是一个疯狂的年代,一位还有呼吸,有良知的知识分子的辛酸泪,心头血。读这本书时,我不由自主联想起了另一部记录着疯狂的社会的书,《1984》。战争即和平,自由即奴役,无知即力量。仅仅因...
(展开)
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部24 )
-
人民文学出版社 (2014)9.2分 3634人读过
-
中共中央党史出版社 (2005)8.5分 9219人读过
-
浙江人民出版社 (2016)9.0分 2490人读过
-
华艺出版社 (2008)8.7分 2232人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有20人想读,手里有一本闲着?
订阅关于The Cowshed的评论:
feed: rss 2.0
1 有用 Sari 2017-07-14 04:41:59
英文翻译帮了我大忙,引以为戒。
0 有用 乡下人 2023-01-02 18:27:19 北京
29.